sábado, 4 de dezembro de 2010

Xingamentos mais comuns em japonês


Mari-chan: eu estava navegando sem rumo da net-
Kanda: Pela milésima fez...
Mari-chan: continuando...¬¬
Lag: você achou o que dessa fez?
Mari-chan: Xingamentos mais comum do japão! XD
Kanda: .... Bota a Lista logo-
Lag: queremos ir embora!
Mari-chan: vocês ensaiaram isso?
Lag e Kanda: ANDA!
Mari-chan: tá, tá...

Segue abaixo seus respectivos romaji, katana e significados

Baka - 馬鹿

idiota, estúpido, burro, tolo, bobo, palhaço, pateta e coisas do gênero

Bakamono - ばか者
Sinônimo de baka

Bakayarou - 馬鹿野郎
Idiota, estúpido, palhaço, filho de uma prostituta

Baka wa iu - 馬鹿を言う
Falar besteiras, lixo, podridão

Bakabakashii - 馬鹿馬鹿しい
Absurdo, ridiculo, loucura

Aho - 阿保
Sinônimo de baka

Doji - ドジ
Gafe, cometer um erro estúpido

Busu - ブス
Mulher feia, baranga

Tako - タコ
Além de ter o significado de polvo, esta palavra também serve para xingar alguém de covarde ou medroso.

Manuke - 間抜け
Idiota, estúpido, retardado

Kimochiwarui - 気持ち悪い
Nojento, desagradável

Kishokuwarui - 気色悪い
Sinônimo de kimochiwarui

Kuzu - くず
Lixo, escória, ralé

Chikushou - 畜生
Diabo, bruto, animal, droga, porra

Kuso - 糞

Merda, droga

Kusottare - くそったれ
Lixo, escória, ralé

Kusokurae - 糞食らえ
Vá para o inferno! Que se dane! Dane-se!

Hetakuso - 下手糞
Não serve para nada, desastrado, desajeitado

Bakemono - 化け物

Diabo, monstro, goblin, algo muito feio

Boke - ボケ
Preguiçoso, vadio, vagabundo, cabeça de vento

Hentai - 変態
Imundo, grosseiro, pervertido, maníaco sexual 

Verdades e mentiras sobre xingar em japonês

Segundo o que eu li em alguns livros, os japoneses não costumam xingar, pelo menos não da maneira que nós fazemos. Geralmente o xingamento de um japonês é mais suave, discreto ou mais educado. Além disso, a maioria das palavras usadas como xingamentos são vistas em livros, mangás, animes e filmes, mas não no cotidiano japonês. Sinceramente, eu não acreditei muito nisso. Como algo que aparece em expressões culturais como filmes e seriados não fazem parte do dia-a-dia japonês? Nisso eu não acreditei muito.

Fonte: http://noobsanime.blogspot.com/search/label/Curiosidades

Mari-chan: eu achei isso interessante! XD
Lag: è um pouco!
Kanda: não achei nem um pouco. U-U
Lag e Mari-chan: T-Tchau minna até mais! o/

3 comentários:

  1. Acho que sei o motivo de as pessoas não se xingarem como aqui no Brasil.É que lá eles tem tipo um pouco mais de respeito pelos outros, principalmente os mais velhos, sei lá...Não me lembro exatamente como o prof. de japonês explicou mas era algo assim.
    Mas diferentemente aqui...¬¬Tudo bem...

    Legal o post sobre os xingamentos, o "kuso" eu já vi muito no Naruto, e baka é o mais comum de todos ^^.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não é bem assim, eles se xingam sim.. infelizmente, Japão não tão mil maravilhas não! Aqui as crianças judiam das outras, desumano até, principalmente entre japoneses para com brasileiros, ou até mesmo entre os brasileiros que é pior, minha filha vêm sofrendo racismo! Por ser afro descendente! O que é bemm pior (por brasileiros da mesma escola)

      Excluir
  2. Manuke devia ser seu sorenome! Mari~chan ^^

    ResponderExcluir